April 24, 2024

قرآن کریم > الـمجادلـة >sorah 58 ayat 22

لا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءهُِمْ أَوْ أَبْنَاءهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

جو لوگ اﷲ اور آخرت کے دن پر اِیمان رکھتے ہیں ، ان کو تم ایسانہیں پاؤ گے کہ وہ اُن سے دوستی رکھتے ہوں جنہوں نے اﷲ اور اُس کے رسول کی مخالفت کی ہے، چاہے وہ اُن کے باپ ہوں، یااُن کے بیٹے یا اُن کے بھائی یا اُن کے خاندان والے۔ یہ وہ لوگ ہیں جن کے دلوں میں اﷲ نے ایمان نقش کر دیا ہے، اور اپنی رُوح سے اُن کی مدد کی ہے، اور اُنہیں وہ ایسے باغوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی، جہاں وہ ہمیشہ رہیں گے۔ اﷲ اُن سے راضی ہوگیا ہے، اور وہ اﷲ سے راضی ہو گئے ہیں ۔ یہ اﷲ کا گروہ ہے۔ یاد رکھو کہ اﷲ کا گروہ ہی فلاح پانے والا ہے

آيت 22:  لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ:  «تم نهيں پاؤ گے ان لوگوں كو جو حقيقتًا ايمان ركھتے هيں الله پر اور يومِ آخرت پر كه وه محبت كرتے هوں ان سے جو مخالفت كر رهے هيں الله اور اس كے رسول كى»

يه حكم ان كفار ومشركين كے ليے هے جو اسلام كى مخالفت ميں فعال (active) اور سرگرمِ عمل هوں. جهاں تك ان كفار ومشركين كا تعلق هے جو ايسى كسى جد وجهد ميں بالفعل فعال نه هوں، ان كے بارے ميں حكم آگے سورة الممتحنة ميں آئے گا.

وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ:  «خواه وه ان كے باپ هوں يا ان كے بيٹے هوں يا ان كے بھائى هوں يا ان كے رشتے دار هوں».

آيت كا يه حصه پڑھتے هوئے سورة التوبة كى آيت: 24 كا مضمون بھى ذهن ميں تازه كر ليں:

(قُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ)

«(اے نبى صلى الله عليه وسلم! ان سے) كهه ديجيے كه اگر تمهارے باپ، تمهارے بيٹے، تمهارے بھائى، تمهارى بيوياں (اور بيويوں كے ليے شوهر)، تمهارے رشته دار اور وه مال جو تم نے بهت محنت سے كمائے هيں، اور وه تجارت جس كے مندے كا تمهيں خطره رهتا هے، اور وه مكانات جو تمهيں بهت پسند هيں، (اگر يه سب چيزيں) تمهيں محبوب تر هيں الله، اس كے رسول اور اس كے راستے ميں جهاد سے، تو انتظار كرو يهاں تك كه الله اپنا فيصله سنا دے. اور الله ايسے فاسقوں كو راه ياب نهيں كرتا».

ان آيات كا پيغام بهت واضح هے كه الله اور اس كے رسول صلى الله عليه وسلم سے ايك بنده مسلمان كى محبت كا اصل امتحان عشقِ رسول كے زبانى دعوے اور نعتيه اشعار ميں زمين وآسمان كے قلابے ملانے سے نهيں، بلكه جهاد في سبيل الله كے حوالے سے هو گا. اگر تو وه اس آيت ميں مذكور آٹھ محبتوں كو تج كر جهاد في سبيل الله كے ليے كمر بسته هے تو وه الله اور اس كے رسول صلى الله عليه وسلم كى محبت ميں سچا هے، ليكن اگر وه اس كے ليے عملا تيار نهيں هے تو اس كے زبانى دعوؤں كى كوئى حيثيت نهيں.

أُولَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ:  «يه وه لوگ هيں جن كے دلوں ميں الله نے ايمان لكھ ديا هے»

دلوں كے اندر ايمان لكھ دينے كا مطلب يه هے كه الله نے ان كے دلوں ميں ايمان پخته كر ديا هے. يعنى ايمان اب ان كے دلوں ميں  نقش كالحجر (پتھر پر لكير) كى صورت اختيار كر چكا هے.

وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ:  «اور اس نے ان كى مدد كى هے اپنى طرف سے روح كے ساتھ»

روح سے مراد يهاں فرشته بھى هو سكتا هے، الهام بھى هو سكتا هے اور الله كا خصوصى فضل بھى هو سكتا هے. غرض الله كى طرف سے غير مرئى انداز ميں مدد كى كوئى صور ت بھى هو سكتى هے.

وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا:  «اور وه داخل كرے گا انهيں ان باغات ميں جن كے دامن ميں ندياں بهتى هوں گى، جس ميں وه هميشه هميش رهيں گے».

رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ:  «الله ان سے راضى هو گيا اور وه اس سے راضى هو گئے».

اس كا ترجمه ايسے بھى كيا جا سكتا هے كه «الله ان سے راضى هو جائے گا اور وه اس سے راضى هو جائيں گے».

أُولَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ:  «يه لوگ هيں الله كى جماعت!»

أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ:  «آگاه هو جاؤ! يقينًا الله كى جماعت كے لوگ هى فلاح پانے والے هيں».

سورة المائدة ميں يه مضمون اس طرح بيان هوا هے: (فَإِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْغَالِبُوْنَ)  كه يقينًا الله كى جماعت كے لوگ هى غالب رهنے والے هيں. اگر حزب الله كى جد وجهد كے نتيجے ميں الله كا دين دنيا ميں غالب هو جاتا هے تو يه يقينًا ايك بهت بڑى كاميابى هے. ليكن اصل اور حقيقى كاميابى تو آخرت كى كاميابى هے، جس كى بشارت «حزب الله» والوں كو اس آيت ميں دى جا رهى هے. اللَّهُمَّ رَبَّنَا اجْعَلْنَا مِنْهُمْ! اللَّهُمَّ رَبَّنَا اجْعَلْنَا مِنْهُمْ! اللَّهُمَّ رَبَّنَا اجْعَلْنَا مِنْهُمْ! آمِين يا ربَّ الْعَالَمِين!

UP
X
<>