April 20, 2024

قرآن کریم > الـبلد >sorat 90 ayat 2

وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ

جبکہ (اے پیغمبر !) تم اس شہر میں مقیم ہو

آيت 2: وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ: «اور (اے نبى صلى الله عليه وسلم!) آپ حلال كرليے گئے هيں اس شهر ميں۔»

        كچھ مترجمين نے اس آيت كا ترجمه يوں بھى كيا هے كه «آپ كے ليے حلال هوجائے گا يه شهر»۔ يعنى اگر چه يه بلد الحرام هے، يهاں خوں ريزى وغيره كى اجازت نهيں، ليكن ايك وقت آئے گا كه آپ صلى الله عليه وسلم كو اس كى اجازت مل جائے گى، جيسے فتح مكه كے دن مكه مكرمه حضور صلى الله عليه وسلم كے ليے حلال كرديا گيا اور اس دن لشكر كشى كے دوران مسلح تصادم كے اكا دكا واقعات بھى هوئے۔ البته ميرے نزديك آيت كا اصل مدعا اور مفهوم وهى هے جو ميں نے ترجمے ميں اختيار كيا هے كه اے نبى صلى الله عليه وسلم هم ديكھ رهے هيں كه اس بلد حرام ميں آپ صلى الله عليه وسلم كى عزت پر حملے هورهے هيں آپ كى عزت نفس كو مجروح كيا جارها هے، آپ كو مسلسل ستايا جارها هے۔ اس وادى غير ذى زرع كے ماحول ميں جهاں معمول كى زندگى بھى سراپا مشقت هے وهاں اهل شهر كى مخالفت نے آپ صلى الله عليه وسلم كے ليے زندگى كو مزيد كٹھن اور مشكل بنا ديا هے۔ چناں چه دعوت حق كى جد وجهد ميں مسلسل سختياں برداشت كرتے هوئے آپ كے ليے زندگى كے شب وروز كى اس وقت جو صورت حال اور كيفيت هے، هم اس كى قسم كھا رهے هيں۔

UP
X
<>