April 26, 2024

قرآن کریم > ق >sorah 50 ayat 22

لَقَدْ كُنْتَ فِيْ غَفْلَةٍ مِّنْ ھٰذَا فَكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيْدٌ

حقیقت یہ ہے کہ تو اس واقعے کی طرف سے غفلت میں پڑا ہوا تھا، اب ہم نے تجھ سے وہ پردہ ہٹا دیا ہے جو تجھ پرپڑا ہوا تھا، چنانچہ آج تیری نگاہ خوب تیز ہوگئی ہے

آيت 22:  لَقَدْ كُنْتَ فِيْ غَفْلَةٍ مِّنْ ھٰذَا:  «(الله فرمائے گا: اے انسان!) تو اس دن سے غفلت ميں رها تها نا!»

فَكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيْدٌ:  «تو آج هم نے تجھ سے تيرا پرده هٹا ديا هے، تو آج تمهارى نگاه كتنى تيز هو گئى هے».

دنيا ميں رهتے هوئے بهت سے حقائق تمهارے ليے پرده غيب ميں تهے، وهاں تجھ سے مطالبه تها كه ان حقائق پر بغير ديكھے ايمان لاؤ. آج غيب كا پرده اٹھا ديا گيا هے اور اب تمهارى نظر هر چيز كو ديكھ سكتى هے، حتى كه آج تم اپنے ساتھ آنے والے فرشتوں كو بهى ديكھ رهے هو.

UP
X
<>